当前位置:史部 > 漢書·司馬遷報任安書 > 释读
|
漢書·司馬遷報任安書 |
 |
(遷既被刑之後,爲中書令,尊寵任職。故人益州刺史任安予遷書,責以古賢臣之義。遷報之曰:)
少卿足下⑴:曩(nǎng)者辱賜書⑵,教以慎於接物、推賢進士為務⑶,意氣懃懃懇懇⑷,若望僕不相師用⑸,而流俗人之言。僕非敢如是也,雖罷駑⑹,亦側聞長者遺風矣⑺。顧自以爲身殘處穢,動而見尤⑻,欲益反損,是以抑鬰而無誰語⑼!諺曰:“誰為為之?孰令聽之?”蓋鍾子期死,伯牙終身不復鼓琴⑽。何則?士為知己用,女為說己容⑾。若僕,大質已虧缺矣⑿,雖才懷隨和⒀,行若由夷⒁,終不可以為榮,適足以發笑而自點耳⒂。書辭宜答,會東從上來,又迫賤事,相見日淺,卒卒無須臾之閒得竭指意⒃。今少卿抱不測之罪⒄,涉旬月,迫季冬⒅,僕又薄從上上雍⒆,恐卒然不可諱⒇,是僕終已不得舒憤懣以曉左右,則長逝者魂魄私恨無窮。請略陳固陋。闕然久不報,幸勿過。 |
注释 |
⑴少卿足下:此是司馬遷在書信中對任安的稱呼。任安字少卿,滎陽(今河南滎陽東
北)人,初仕爲大將軍衛青舍人,後升任郎中,遷益州刺史,與司馬遷友善。足下:上對下或同輩之間所用的敬詞。 ⑵曩者:從前;辱:敬詞,含有使您蒙辱的意味。 ⑶務:主要事務;奮鬥目標。 ⑷意氣:情義語氣。懃懃懇懇:心意殷勤,態度誠懇,有反復叮嚀、語重心長之意。 ⑸望:抱怨;責怪。師用:效法;遵從。 ⑹罷駑:喻才能低下。罷通“疲”。駑指劣馬。 ⑺側聞:謙詞,在一旁聽到。長者:德高望重的人。遺風:遺教。 ⑻見:表示被動。尤:罪過,此處作動詞用,意爲指責,責備。 ⑼抑鬰:憂愁苦悶的樣子。 ⑽鍾子期、伯牙:都是春秋時楚國人。事見《呂氏春秋.本味》:伯牙鼓琴,鍾子期聽之,方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少選之間,而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以爲世無足複爲鼓琴者。非獨琴若此也,賢者亦然。虽有贤者,而无礼以接之,贤奚由尽忠?犹御之不善,骥不自千里也。 ⑾說:“悅”的古字。容:用作動詞,修飾,打扮。 ⑿大質:指身體。 ⒀隨和:隋侯之珠與和氏之璧。 ⒁由夷:許由和伯夷。相傳堯帝曾將君位讓與許由,許由不受,逃到箕山下隱居種田。後來堯又請他出任九州長官,他又跑到潁水邊洗耳,表示不聽從。伯夷是商末狐竹君的長子,曾與其弟叔齊互相推讓君位而出逃。武王滅商後,二人逃往首陽山,不食周粟而死。 ⒂發笑:引人恥笑。點:用如動詞,玷污。 ⒃卒卒:通“猝猝”,倉促急迫的樣子。指意:即旨意,意爲心意。 ⒄抱:負;犯。 ⒅迫:近。季冬:冬季的第三個月,即十二月。漢律規定於冬季十二月處決犯人。 ⒆雍:地名,在今陝西鳳翔縣南。雍地築有祭五帝的壇,漢武帝常去祭祀。 ⒇諱:“死”的委婉説法,這裡指任安將被處死刑。
|
僕聞之:脩身者智之府也⑴,愛施者仁之端也⑵,取予者義之符也⑶,恥辱者勇之決也⑷,立名者行之極也⑸。士有此五者,然後可以託於世⑹,列於君子之林矣。故禍莫憯於欲利⑺,悲莫痛於傷心;行莫醜⑻於辱先,詬⑼莫大於宮刑。刑餘之人,無所比數⑽,非一世也,所從來遠矣。昔衛靈公與雍渠同載,孔子適陳⑾;商鞅因景監見,趙良寒心⑿;同子參乘,爰絲變色⒀:自古而恥之!夫中才之人,事關於宦豎,莫不傷氣⒁,況慷慨之士乎?如今朝廷雖乏人,奈何令刀鋸之餘薦天下豪俊哉⒂! |
注释 |
⑴府:物所聚之處。此句意爲加強自身修養是智慧的體現。 ⑵端:開端;起點。此句意爲樂於施捨是仁德的開端。 ⑶符:符信;憑證。此句意爲取捨得當是道義的表現。 ⑷決:判別;判斷;此處引申爲標準。此句意爲對待恥辱的態度是判斷一個人是否勇敢的標準。 ⑸極:最高點,引申爲最高準則。此句意爲建立好的名聲是德行的最高準則。 ⑹託於世:寄託在人世,即立身於社會。 ⑺憯:通“慘”,悲痛。 ⑻醜:羞恥;慚愧。 ⑼:詬:恥辱。 ⑽比數:相提並論。比,並列。數,計算。 ⑾衛靈公:春秋時衛國國君。雍渠:奄人,衛靈公近臣。《史記·孔子世家》:“(孔子)居衛月餘,靈公與夫人同車,宦者雍渠參乘。出,使孔子爲次乘,招搖市過人。孔子曰:‘吾未見好德如好色者也。’於是醜之,去衛,過曹。” ⑿商鞅:戰國衛人,姓公孫名鞅,因封于商,也稱商鞅、商君。初仕魏,後入秦,相秦十九年,輔佐秦孝公變法,使秦國富強。後車裂而死。景監:秦孝公的寵臣。趙良:秦國的賢士。 ⒀同子:即漢文帝的宦官趙談,司馬遷避父諱稱其爲趙同。爰絲:即爰盎,字絲。亦作袁盎。《史記·袁盎晁錯列傳》:“袁盎常引大體慷慨,宦者趙同以數幸,常害袁盎,袁盎患之。盎兄子種爲常侍騎,持節夾乘,說盎曰:‘君與鬥,廷辱之,使其毀不用。’孝文帝出,趙同參乘,袁盎伏車前曰:‘臣聞天子所與共六尺輿者,皆天下豪英。今漢雖乏人,陛下獨奈何與刀鋸餘人載!’於是上笑,下趙同。趙同泣下車。” ⒁傷氣:傷氣:挫傷了志氣,指感到恥辱。 ⒂刀鋸之餘:指受過刑的人。刀鋸:古代的刑具,刀用於割刑,鋸用於刖刑。後稱受過宮刑的人爲刀鋸之餘或刀鋸餘人。 |
僕賴先人緒業⑴,得待罪輦轂(gǔ)下⑵,二十餘年矣。所以自惟⑶:上之,不能納忠效信⑷,有奇策才力之譽自結明主;次之,又不能拾遺補闕,招賢進能,顯巖穴之士⑸;外之,不能備行伍⑹,攻城野戰,有斬將搴(qiān)旗之功⑺;下之,不能累日積勞,取尊官厚祿,以爲宗族交遊光寵⑻。四者無一遂,苟合取容⑼,無所短長之效可見於此矣⑽。鄉者僕亦嘗厠下大夫之列⑾,陪外廷末議⑿。不以此時引維綱⒀,盡思慮,今已虧形,為掃除之隸,在闒茸⒁之中,乃欲卬首信眉⒂,論列是非,不亦輕朝廷,羞當世之士邪?嗟乎!嗟乎!如僕,尚何言哉! |
注释 |
⑴緒業: 續業;遺業,此指司馬遷繼承父親司馬談之職任太史令。 ⑵待罪: 謙詞,指做官。輦轂下:代指京城。轂:車輪。 ⑶惟:思忖;考慮。 ⑷納忠效信:進納忠言,貢獻誠信。 ⑸顯:使動用法。巖穴之士:居住在深山洞穴中的人,代指隱士。 ⑹備:服,從事。行伍:古代軍隊的編制,五人爲伍,二十五人爲行。 ⑺搴旗:拔取敵人的旗幟。 搴,拔取。 ⑻交遊:指朋友。光寵:光彩榮耀。 ⑼苟合: 無原則地附和。取容:取悅,指取得皇帝的歡欣。 ⑽短長之效:沒有說長道短的功效。即無功績可言。 ⑾鄉者:從前,過去。鄉通“向”。廁:參與,夾雜在裏面,謙詞。廁身即置身於其中。下大夫:漢制太史令官祿六百石,相當於周代的下大夫。 ⑿外廷:即外朝。漢代把朝廷裏的官員分爲外朝和中朝,太史令屬於外朝。末議:微不足道的議論。 ⒀維綱: 代指國家的法律。綱:網上的總繩。維:系物的大繩。 ⒁闒茸:卑賤,此代指地位卑賤的人。闒,下也。茸,細毛。意爲非豪傑之士。 ⒂卬首信眉:即昂首伸眉。 |
且事本末未易明也。僕少負不羈之才,長無鄉曲之譽⑴。主上幸以先人之故,使得奉薄技,出入周衛⑵之中。僕以爲戴盆何以望天?故絕賓客之知,忘室家之業,日夜思竭其不肖⑶之才力,以求親媚於主上。而事乃有大謬不然者!夫僕與李陵,俱居門下⑷,素非相善也,趣舍異路⑸,未嘗銜杯酒接慇懃之歡。然僕觀其爲人,自奇士,事親孝,與士信,臨財廉,取予義,分別有讓,恭儉下人,常思奮不顧身以徇國家之急⑹。其素所畜積也,僕以爲有國士之風。夫人臣出萬死不顧一生之計,赴公家之難,斯以奇矣。今舉事一不當,而全軀保妻子之臣隨而媒孽(niè)其短⑺,僕誠私心痛之。且李陵提步卒不滿五千,深踐戎馬之地,足歷王庭,垂餌虎口,橫(hèng)挑彊胡,卬億萬之師⑻,與單于連戰十餘日,所殺過當(dàng)。虜救死扶傷不給,旃(zhān)裘之君長咸震怖,乃悉徵左右賢王,舉引弓之民,一國共攻而圍之。轉鬬千里,矢盡道窮,救兵不至,士卒死傷如積。然陵壹呼勞軍,士無不起躬流涕,沬(huì)血飲泣,張空弮⑼(quān),冒白刃,北首爭死敵。陵未沒時,使有來報,漢公卿王侯皆奉觴(shāng)上壽⑽。後數日陵敗,書聞,主上為之食不甘味,聽朝不怡。大臣憂懼,不知所出。僕竊不自料其卑賤,見主上慘悽怛(dá)悼⑾,誠欲效其款款之愚⑿。以爲李陵素與士大夫絕甘分少,能得人之死力,雖古名將不過也。身雖陷敗彼,觀其意,且欲得其當而報漢。事已無可奈何,其所摧敗,功亦足以暴於天下矣⒀。僕懷欲陳之,而未有路,適會召問,卽以此指推言陵功,欲以廣主上之意,塞睚眥(yá zì)之辭⒁。未能盡明,明主不深曉,以爲僕沮貳師⒂,而為李陵遊説,遂下於理⒃。拳拳之忠終不能自列⒄,因爲誣上,卒從吏議。家貧,貨賂不足以自贖;交遊莫救,左右親近不為壹言。身非木石,獨與法吏為伍,身幽囹圄之中,誰可告愬⒅者!此正少卿所親見,僕行事豈不然邪?李陵既生降,隤(tuí)其家聲⒆,而僕又茸以蠶室⒇,重為天下觀笑。悲夫!悲夫! |
注释 |
⑴負:虧欠;缺乏。不羈:不受約束,指才智高遠不可羈繫。羈:本指馬籠頭,引申
為約束,動詞。鄉曲: 鄉里。以其偏處一隅,故言鄉曲。 ⑵周衛:宿衛周密。此處用作名詞,代指宿衛周密的宮禁。 ⑶不肖:不才;無能。自謙之詞。 ⑷李陵:西漢名將李廣的孫子,善騎射,官拜騎都尉。天漢二年(公元前99年)秋,貳師將軍李廣利出擊匈奴,使李陵率兵五千別道而入,以分匈奴兵。李陵後被匈奴所圍,糧盡援絕,投降匈奴。詳見《史記?李將軍列傳》和《漢書?李陵傳》。 俱居門下:李陵曾任侍中,司馬遷初任郎中,後任太史令,都是“侍中曹”(官署名,西晉以後“侍中曹”改稱“門下省”)的官員,可出入宮門,故言“俱居門下”。 ⑸趣舍異路:進取或退止有不同的道路,比喻兩人志向不同。趣:通“趨”,趨向,進取。舍:捨棄;廢止。 ⑹徇:通“殉”,為達到某種目的而獻身。 ⑺媒孽:挑撥是非,陷人於罪。媒,酒母;孽,酒麴;二字合用作動詞,意爲醞釀,比喻構陷誣害,釀成其罪。 ⑻卬:同“仰”。顏師古注:“漢軍北嚮,匈奴南下,北方地高,故云然。” ⑼沬(huì)血:用血洗臉,卽血流滿面。沬:同“頮”,以手掬水洗臉。空弮:無箭的弓。弮:弩弓。 ⑽奉觴:舉杯。觴:酒杯。上壽:祝壽,此指祝捷。 ⑾慘悽怛悼:四字連用,指悲戚感傷的樣子。 ⑿款款:懇切忠實的樣子。 ⒀暴:暴露。引申爲顯揚;光耀。 ⒁睚眥:瞪眼睛;怒目而視,指小怨小忿。睚:眼眶。眥:眼角。 ⒂沮:敗壞,毀壞。貳師:指貳師將軍李廣利。其妹爲武帝寵妃。貳師本是大宛國的地名,太初元年(前104)武帝派李廣利到貳師奪取良馬,因用此名爲其號。天漢二年(前99),武帝遣李廣利征伐匈奴,令李陵爲援,李陵與匈奴主力相遇,李廣利按兵不動,未有功勞。司馬遷為李陵辯護,武帝卻以爲司馬遷欲沮貳師而為李陵遊説,遂議罪處以腐刑。詳見《漢書·李陵傳》。 ⒃理:大理,卽廷尉,九卿之一,掌訴訟刑獄。秦代稱廷尉,漢景帝時改稱大理,武帝時又改為廷尉,此用景帝時舊名。 ⒄拳拳:忠誠恭謹的樣子。自列:自陳;表白。 ⒅愬:通“訴”。 ⒆隤:往下落,此為使動用法,敗壞。 ⒇茸:一說爲次、小,即低賤之意。茸以蠶室即受辱低賤到居於蠶室。一說爲動詞,意爲推入。蠶室:宮刑獄室。受宮刑者畏風寒,所居之室須嚴實溫暖,如養蠶之室,故稱蠶室。
|
事未易一二為俗人言也。僕之先人,非有剖符丹書⑴之功;文史星歷,
近乎卜祝之間⑵,固主上所戲弄,倡優畜之⑶,流俗之所輕也。假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻⑷何異?而世又不與能死節者比,特以爲智窮罪極,不能自免,卒就死耳。何也?素所自樹立使然也⑸。人固有一死,死有重於泰山,或輕於鴻毛,用之所趨異也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色⑹,其次不辱辭令⑺,其次詘體受辱⑻,其次易服受辱,其次關木索、被箠楚⑼受辱,其次剔毛髮、嬰金鐵受辱,其次毀肌膚、斷肢體⑽受辱,最下腐刑,極矣。傳曰:“刑不上大夫⑾。”此言士節不可不厉⑿也。猛虎處深山,百獸震恐;及其在穽檻⒀之中,搖尾而求食:積威約之漸⒁也。故士有畫地爲牢,勢不入;削木為吏,議不對:定計於鮮⒂也。今交手足,受木索,暴肌膚,受榜箠⒃,幽於圜(yuán)牆之中。當此之時,見獄吏而頭槍地⒄,視徒隸則心惕息⒅。何者?積威約之勢也。及已至此,言不辱者,所謂強顏耳,何足貴乎?且西伯,伯也,拘牅里⒆;李斯,相也,具五刑⒇;淮陰,王也,受械於陳[21];彭越、張敖南鄉稱孤,繫獄具罪[22];絳侯誅諸呂,權傾五伯,囚於請室[23];魏其,大將也,衣赭(zhě),關三木[24];季布爲朱家鉗奴[25];灌夫受辱居室[26]。此人皆身至王侯將相,聲聞鄰國,及罪至罔加[27],不能引決自財。在塵埃之中,古今一體,安在其不辱也?由此言之,勇怯,勢也;強弱,形也。審矣,曷足怪乎?且人不能早自裁繩墨之外[28],以稍陵夷至於鞭箠之間[29],乃欲引節,斯不亦遠乎!古人所以重施刑於大夫者,殆爲此也。 |
注释 |
⑴剖符丹書:古代帝王賜給功臣、拜爵封侯的憑證。剖符:古代帝王分封諸侯或功臣,
把符節剖分爲二,雙方各執一半,作爲信守封賞的憑信。丹書:用鐵製成券契,用硃砂寫上誓詞,作爲後代子孫免罪的憑證,又叫“丹書鐵券”。 ⑵文史星歷:文書,史記,天文,律曆。都是太史令所掌管的事。卜:占卜者。祝:祭祀時唱贊詞的人。 ⑶戲弄:玩弄;驅使。 倡優:古代以樂舞戲謔為業的藝人。顏師古注:“倡,樂人也;優,諧戲者也。” 畜,通“蓄”;供養。 ⑷螻螘:螻蛄與蟻,常用以比喻微賤的生命。螘是“蟻”的本字。 ⑸所自樹立:自己所從事的職業與所處的地位。 ⑹理色:指臉色。理:肌理。色:臉上的神色。 一說意爲獄官的臉色。理指大理,卽廷尉,古代掌訴訟刑獄的官員。 ⑺辭令:司法機關的判決書。 ⑻詘體:身體被捆挷拘押。詘通“屈”。易服:指換上赭色(紅褐色)的囚服。 ⑼關木索:帶上刑具。關,貫,帶上。木:枷。索:繩。被箠楚:遭受杖刑。箠:同“棰”,杖。楚:荊條。 ⑽剔毛髮:剔光頭髮,卽“髡刑”。 嬰金鐵:脖子上帶鐵鏈,卽“鉗刑”。嬰:纏繞。 毀肌膚、斷肢體:指遭受黥(qíng)、刖、劓(yì)等殘酷肉刑。 ⑾傳:指文獻記載。“刑不上大夫”引自《禮記?曲禮上》:“禮不下庶人,刑不上大夫,刑人不在君側。” ⑿厲:通“勵”,勉勵;激勵。 ⒀穽檻:陷井和栅栏。穽同“阱”,捕獸的陷阱。檻:關野獸的木籠。 ⒁積威約之漸:經過長時間的威力制約使猛虎逐漸馴服下來。漸:用作名詞,指逐漸受感染的結果。 ⒂定計於鮮:打算在受恥辱之前自殺,態度鮮明。顔師古注曰:“未遇刑自殺,爲鮮明也。” ⒃暴肌膚:指受刑時剝去衣服。榜:棰擊,打。箠,荊條。 ⒄槍:通“搶”,觸;碰撞。 ⒅徒隸:服勞役的罪犯,此指負責部分管理工作的罪犯。惕息:恐懼不敢喘息的樣子。 ⒆西伯:西方諸侯之長,指周文王姬昌。伯:方伯,一方諸侯之長。牅里:殷紂王囚禁周文王的地方,在今河南湯陰縣境內。亦作“羑里”。 ⒇李斯:楚國人,入秦輔佐秦王嬴正統一六國,曾任秦朝丞相,後被趙高陷害而死。《漢書·刑法志》:“漢興之初,雖有約法三章,網漏吞舟之魚,然大辟(死刑)尚有夷三族之令。令曰:‘當三族者,皆先黥劓,斬左右趾,笞殺之,梟其首,葅(剁成肉醬)其骨肉於市,其誹謗詈詛者又先斷舌。’故謂之具五刑。”具:具備。 [21] 淮陰:指韓信。楚漢戰爭中韓信屢立戰功,被封為楚王,有人告其謀反,劉邦用陳平計,南遊至陳,韓信來見,被綁赴洛陽,降為淮陰侯。 械:作動詞,帶上腳鐐手銬。詳見《史記·淮陰侯列傳》。 [22] 彭越:字仲,初事項羽,不久降劉邦,封為梁王。後被人誣告謀反,夷三族。詳見《史記·彭越列傳》。 張敖:張耳之子,繼其父趙王之位,後因被誣告謀反而下獄。(張耳事詳見《史記·淮陰侯列傳》) [23] 絳侯:卽周勃,漢初功臣。劉邦死,呂后專權,諸呂意圖傾覆漢朝,呂后死,周勃陳平用計誅諸呂,迎立漢文帝。後被人誣告謀反,被囚下獄。傾:陵,壓過。請室:請罪之室。 [24] 魏其:卽竇嬰,景帝時為大將軍,封魏其侯。武帝時因救灌夫事下獄判死罪。詳見《史記?魏其武安侯列傳》。赭衣:紅褐色的囚服。三木:加在頸手足三處的刑具,卽枷及桎梏。 [25] 季布:楚人,初爲項羽部下將軍,曾數次困辱劉邦。項羽兵敗後,劉邦懸重金購求季布。季布於是剔髮帶鉗,變姓名,賣身給魯人朱家為奴。後朱家通過汝陰侯夏侯嬰勸説劉邦赦免了季布。季布後官至河東太守。詳見《史記·季布列傳》。 鉗:以鐵束頸。 [26] 灌夫:景帝時任郎中將,武帝時官太僕。與竇嬰相善。因得罪丞相田蚡被囚禁。詳見《史記?魏其武安侯列傳》。 [27] 罔加:受人誣陷所加的罪名。 [28] 繩墨之外:指被法律制裁之前。繩墨:比喻法律。 [29]稍:逐漸。陵夷:衰落。
|
夫人情莫不貪生惡死,念親戚,顧妻子。至激於義理者不然⑴,乃有不得已也。今僕不幸,早失二親,無兄弟之親,獨身孤立,少卿視僕於妻子何如哉?且勇者不必死節,怯夫慕義,何處不勉焉⑵?僕雖怯耎欲苟活⑶,亦頗識去就之分矣⑷,何至自湛溺累紲(xiè)之辱哉⑸!且夫臧獲婢妾⑹,猶能引決⑺,況若仆之不得已乎?所以隱忍苟活,函糞土之中而不辭者⑻,恨私心有所不盡⑼,鄙沒世而文采不表於後也⑽。古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉⑾。蓋西伯拘而演《周易》⑿;仲尼厄而作《春秋》⒀;屈原放逐,乃賦《離騷》⒁;左丘失明,厥有《國語》⒂;孫子髕腳,《兵法》修列⒃;不韋遷蜀,世傳《呂覽》⒄;韓非囚秦,《說難》、《孤憤》⒅。《詩》三百篇,大氐賢聖發憤之所爲作也。此人皆意有所鬱結,不得通其道,故述往事,思來者。及如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退論書策以舒其憤,思垂空文以自見。仆竊不遜,近自托於無能之辭,網羅天下放失舊聞⒆,考之行事,稽其成敗興壞之理,[上計軒轅,下至於茲,爲十表、本紀十二、書八章、世家三十、列傳七十],凡百三十篇,亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。草創未就,適會此禍,惜其不成,是以就極刑而無慍色。仆誠已著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都⒇,則仆償前辱之責,雖萬被戮,豈有悔哉!然此可爲智者道,難爲俗人言也。 |
注释 |
⑴激:激勵。義理:正義公理。不然:不這樣,指不顧念父母妻子。 ⑵何處不勉:
指隨時隨地都可以勉勵自己不要受辱。 ⑶耎:即“懦”。 ⑷ 去就之分:死節與苟活的道理。 ⑸湛溺:指陷入不良境地,不能自拔。湛通“沈”。累紲:同“縲紲”,捆綁犯人的繩索,此引申爲牢獄。 ⑹臧獲:奴婢的賤稱。《方言》:“荊淮海岱雜齊之間,罵奴曰臧,罵婢曰獲。 齊之北鄙,燕之北郊,凡民男而婿婢謂之臧,女而婦奴謂之獲;亡奴謂之臧,亡婢謂之獲。 皆異方罵奴婢之醜稱也。” ⑺引決:自裁;自殺。亦作“引訣”。 ⑻函:掩埋於。辭:辭別人世。 ⑼私心:自己的志向抱負。不盡:未實現。 ⑽鄙:自謙之詞。沒世:死。 ⑾倜儻: 灑脫不拘,才德卓異。 ⑿相傳周文王被殷紂王拘禁在羑里以後,推演《周易》之八卦成六十四卦。演:推演,發展。 ⒀孔子周遊列國,在陳蔡曾遭到圍攻和絕糧的困厄,後回到魯國,寫作《春秋》。戹:同“厄”,受困。 ⒁賦:朗誦、創作詩、賦等韻文均謂之賦,此指創作。 ⒂卽左丘明,春秋時魯國史官。厥:句首語氣詞。 ⒃孫子指孫臏,戰國時軍事家。因曾受臏刑,後世稱之爲孫臏。臏:臏刑,砍去膝蓋骨。 ⒄不韋:卽呂不韋,趙國商人,入秦為相,後因罪免職,遷居到蜀。《呂覽》:卽《呂氏春秋》,其中有《八覽》、《六論》等篇。據《史記.呂不韋列傳》載,此書是呂不韋任秦相時其門客們編寫的,而非遷蜀後所作。
⒅韓非:戰國末韓國的公子,法家的代表人物。曾多次上書諫韓王,著《說難》、《孤憤》等十餘萬言。其文傳到秦國,秦王十分欣賞,因迫使韓非出使秦國。韓非至秦,為李斯所誣陷,下獄死。 ⒆網羅:搜集。放失:散失。 ⒇通:通行。通“達”,達到。
|
且負下未易居⑴,上(《漢書》作“下”)流多謗議②。僕以口語遇遭此禍,重為鄉黨戮笑⑶,污辱先人,亦何面目復上父母丘墓乎?雖累百世,垢彌堪⑷耳!是以腸一日而九回,居則忽忽若有所亡⑸,出則不知所如往。每念斯恥,汗未嘗不發背霑衣也!身直為閨閤之臣⑹,寧得自引深藏於嚴穴邪⑺?故且從俗浮湛⑻,與時俯仰⑼,以通其狂惑⑽。今少卿乃教以推賢進士爲務,無乃與仆之私指謬乎?今雖欲自雕瑑⑾,曼辭⑿以自解,無益,於俗不信,足取辱耳。要之⒀死日然後是非乃定。書不能盡意,略陳固陋。謹再拜。 |
注释 |
⑴負下:負污辱之名。 ②上流:供職於上層。《漢書》作“下流”。 ⑶鄉黨:古
代萬二千五百家為一鄉,五百家為一黨。此指鄰里,同鄉。戮笑:羞辱恥笑。 ⑷堪:《漢書》作“甚”。 ⑸忽忽:恍恍惚惚。亡:失。 ⑹直:只,僅僅。閨閤之臣:指宦官。閨:宮中的小門。《爾雅·釋宮》:“宮中之門謂之闈,其小者謂之閨。”閤:同“閣”,側門。顏師古注:“閣者,小門也。東向開之,避當庭門而引賓客,以別於摶史官署也。” ⑺自引:自行引退。深藏於巖穴:指過山居穴處的隱居生活。 ⑻浮湛:指隨著一般人行事,自己無所作爲。湛通“沈”。 ⑼與時俯仰:指跟著形勢走。 ⑽狂惑:指內心的悲憤。李善注引《鬻子》:“知善不行者謂之狂,知惡不改者謂之惑。” ⑾雕瑑:裝飾,此指用推賢進士的行爲來掩蓋自己的恥辱。 ⑿曼辭:動聽的話。曼:美。 ⒀要之:總之。
|